海外「日本の印鑑文化、ちょっと面倒くさくない?」印鑑はこういう馬鹿のフィルターにもなるなwww

シェアする

1海外の反応を翻訳しました : ID:

俺は日本の印鑑文化が大嫌いだ
あれって持ってくるのを忘れた人はめちゃくちゃ面倒だろ

2海外の反応を翻訳しました : ID:

印鑑は馬鹿のフィルターになるからね
忘れるようならそいつが馬鹿ってだけだろ

4海外の反応を翻訳しました : ID:

でも字が下手な人は印鑑の方がよくね?
俺のサインとか判別不可能なレベルらしいぞ

5海外の反応を翻訳しました : ID:

こんな時代にサインも印鑑も時代遅れだよな

6海外の反応を翻訳しました : ID:

何か三文字でいい名前ないかな?

7海外の反応を翻訳しました : ID:

>>6
俺の名前「ジョーダン」っていうんだけど漢字にすると「冗談」になるんだよね
まさに誇らしいジョークだよ

8海外の反応を翻訳しました : ID:

>>6
俺は後ろの名前が「〜痢井」
下痢の井戸って意味らしい

9海外の反応を翻訳しました : ID:

印鑑にカタカナって使えないのかな?

10海外の反応を翻訳しました : ID:

>>9
使えるよ
自販機でも作れるが、ちゃんと店に行って頼まないと変な漢字をつけられるぞ

11海外の反応を翻訳しました : ID:

>>10
俺の名前「ベン」だけど「便」にならなくてよかったぜ

12海外の反応を翻訳しました : ID:

>>11
印鑑は名字を使った方がいいと思うが・・・

13海外の反応を翻訳しました : ID:

印鑑を作れる自販機って何だ?そんなものあるのか

14海外の反応を翻訳しました : ID:

>>13
東急ストア、ドンキ、ビックカメラどこにでもあるよ

15海外の反応を翻訳しました : ID:

まあ忘れそうなら持ってる印鑑全部銀行に持って行けばいいよ

16海外の反応を翻訳しました : ID:

>>15
印鑑を複数持つ状況なんてあるか?

17海外の反応を翻訳しました : ID:

>>16
私は結婚して同姓になったから印鑑を複数持ってるよ
旦那は結婚する前から2つ持ってたし、自分も結婚してから一年後に作った

18海外の反応を翻訳しました : ID:

日本で家を買ったことある?
恐ろしいくらい印鑑を押すことになるぞ
2018年にもなってこれは面倒だよ

19海外の反応を翻訳しました : ID:

俺は押すだけの印鑑の方が楽だわ

20海外の反応を翻訳しました : ID:

スレタイがインカ文化に見えたのは俺だけじゃないはず

引用元:Reddit

管理人オススメ記事(外部サイトへ移動します)

まとめし人気記事!!

シェアする

フォローする

13
コメントをお願いします

13 Comment threads
0 Thread replies
0 Followers
 
Most reacted comment
Hottest comment thread
0 Comment authors
  Subscribe  
newest oldest most voted
Notify of
Anonymous

彼らは認め印と実印の違いを理解しているのかね

Anonymous

外国人が印鑑を面倒臭がって、家を買えなかったり部屋を借りられなかったりするなら何より。

Anonymous

日本に来なきゃ全く関係の無い話w
嫌なら、来なきゃいいだけw

 

馬鹿のフィルターwww確かにw

Anonymous

ゲイリーw

Anonymous

印鑑には指紋のような一面があって、同じ苗字でも
手彫りだとひとつひとつが違うからこそ意味があったんだよね

今100円ショップなんかで普通に買えちゃうやつは
寸分たがわず同じ造りになってるから、本当はあまり意味がない
だけど、それは「三文判」としてなら普通に通用してしまう

そう考えるとちょっと怖いけど、そもそも三文判が必要な場面って
もともと重要な場面じゃないってことなんだよね

Anonymous

印鑑はマジで面倒 サインで完全に代用できるから要らない 

Anonymous

※6
そう考えると、表面を荒いヤスリで少し傷付けるとかした方がよさげだな

Anonymous

100円ショップの印鑑は自分で数箇所削るなりすれば手彫りと変わらない
円の一部は必ずやった方がいい

ピカチュー☆彡

削るとか、そこまでせんで普通に印鑑造れよ

Anonymous

材質が同じで同一メーカっぽい三文判何個かあるけど
微妙に字体が違ってるよ

Anonymous

印鑑証明書……

Anonymous

簡単は便利だけど、簡単に悪用されてもしまう