海外「日本に来てからすぐ謝罪するようになってしまった・・・」外国人が日本に移住してから習慣になったことは?

シェアする

1海外の反応を翻訳しました : ID:

日本に移住してから習慣になったことはなに?

2海外の反応を翻訳しました : ID:

礼儀正しくなったと思う

4海外の反応を翻訳しました : ID:

靴を並べるようになったね

5海外の反応を翻訳しました : ID:

睡眠時間が減ってしまった・・・

6海外の反応を翻訳しました : ID:

麺を食う時ズルズル音を立ててる

7海外の反応を翻訳しました : ID:

箸を使えるようになったよ!

8海外の反応を翻訳しました : ID:

すぐに謝罪の言葉出るようになってしまった
良いことなのか?それとも悪いことかな?

9海外の反応を翻訳しました : ID:

すみませんが口癖になったなぁ

10海外の反応を翻訳しました : ID:

相槌を打つようになったんだよ
しかも母国語でもやってしまう

11海外の反応を翻訳しました : ID:

リアクションかな
何にでも驚く演技をするようになった

12海外の反応を翻訳しました : ID:

>>10
わかる

13海外の反応を翻訳しました : ID:

早歩きになってしまったよ
日本人はみんな歩くの早くない?

14海外の反応を翻訳しました : ID:

人の前を通る時は手で空気を切るようになった

15海外の反応を翻訳しました : ID:

友達を名字で呼ぶようになった

16海外の反応を翻訳しました : ID:

ハグすることがなくなった

17海外の反応を翻訳しました : ID:

あいさつかな
イッテキマス
オカエリナサイ
ゴチソウサマ
ヨロシクオネガイシマス

18海外の反応を翻訳しました : ID:

喧嘩っ早い性格だったけど気持ちを抑えられるようになった
感情を制御できるようになったのかな

19海外の反応を翻訳しました : ID:

パジャマの下に下着を着るようになった

引用元:Japantoday

管理人オススメ記事(外部サイトへ移動します)

まとめし人気記事!!

シェアする

フォローする

13
コメントをお願いします

10 Comment threads
3 Thread replies
0 Followers
 
Most reacted comment
Hottest comment thread
1 Comment authors
  Subscribe  
newest oldest most voted
Notify of
Anonymous

その割に、日大の常務理事とアメフトコーチは謝らないなあ

ポンポコ戦隊ケモレンジャー

Excuse meを I’m sorryという国民なのに、日本は過去の戦争犯罪を謝罪しない!と言われるのはなぜなのか

Anonymous

過去の反省や謝罪をしていないと言い続ければ都合の良い国があるからでしょ

火出国

それ言ってるのって、特定の下品な国だけじゃないの。

Anonymous

「すみません」は謝罪ってほどでもないけどな
了解を得るための挨拶みたいなものだろ
お辞儀だって挨拶だからな
べつに一々へりくだってるわけではない

Anonymous

アメリカ人の「HEY!」くらいの感覚でのすみませんやで

Anonymous

ビデってナニ?

Anonymous

↑ビデっていうのはウォシュレットで金玉の裏側を洗う機能。
そんな常識も答えられないと子供に聞かれた時に恥をかくぞ。

Anonymous

>>6
マジで?!てっきり女性器用かと思ってた…

Anonymous

>パジャマの下に下着を着るようになった

これ日本と、どう関係してんの?

Anonymous

ビデで金玉の下を洗うのは常識

Anonymous

8の土下座の写真
謝った人が謝ったつもりになる為のポーズだな

Anonymous

姿勢こそ平服してても、やってることはヤクザよろしく
「あんたの気が変わるまでこのまま待たせてもらうぜ。拒否はさせねぇ」
だもんな